În 24.10.2023, studenții din anul I de la Facultatea de Științe ale Comunicării, specializarea Traducere și interpretare (engleză/germană) vor participa la workshop-ul de traducere „Sprache, Kultur und Übersetzung - Techniken  jenseits von Worten“ (ed. a VII-a), care va avea loc la Muzeul Stefan Jäger din Jimbolia.

Scopul evenimentului este de a evidenția importanța și rolul traducerii în diferite domenii și de a-i familiariza pe studenți cu aspecte culturale și interculturale și cu tehnici și concepte relevante pentru traducerea literară. De asemenea, studenții vor avea posibilitatea să afle mai multe informații despre rolul traducătorului ca mediator cultural, precum și despre activitățile unor instituții care promovează limba și cultura germană în România. Totodată, în cadrul atelierului studenții vor traduce texte din limba germană în limba română, în colaborare cu Katharina Eismann și cu Editura danubebooks din Ulm (Germania).

Evenimentul este organizat de lect. univ. dr. Ana-Maria Dascălu (Universitatea Politehnica Timișoara, Facultatea de Științe ale Comunicării), în colaborare cu Danube books Verlag din Ulm (Germania), cu Primăria Jimbolia (www.visitjimbolia.ro), Casa de Cultură a Orașului Jimbolia, cu Asociația Colț de Banat și cu Muzeul Stefan Jäger. Mai multe informații despre proiect și despre editura se găsesc la: https://www.danube-books.eu/sigrid-katharina-eismann-paprika-raumschiff

Invitați: Katharina Eismann (Germania, Editura danubebooks din Ulm), Sergiu Dema (director Casa de Cultură a Orașului Jimbolia), Cristina Dema (muzeograf Muzeul Presei "Sever Bocu" Jimbolia), Ramona Jakobi (Asociația Colț de Banat, www.coltdebanat.ro)

Participanți: studenții din anul I, Facultatea de Științe ale Comunicării, specializarea Traducere și interpretare (engleză/germană)

Organizator: Lect. univ. dr. Ana-Maria Dascălu