Editorial matter

 

Daniela GHELTOFAN - Some Considerations about Discursive Antonymy  pag. 5
Sofiana Iulia LINDEMANN, Sabina HOMANA - The Implicit Causality in Verbs  pag. 14
Ilina-Mihaela STĂNCULETE - From “Saying” to “Doing”. Conversational Maxims in Political Speeches

 pag. 23

Lutfi ABBAS LUTFI - Post-Colonial Discourse: The Impact of Imperial Elements on J. M. Coetzee’s Waiting for the Barbarians  pag. 34
Alexandra Ștefania ȚIULESCU - Play vs. Screen: An Analysis of Shakespeare’s Language in Transmediation  pag. 46
Silvia-Maria CHIREAC, Anna Devis ARBONA - Preserving and saving Quichua language with software. The value of indigenous laboratory of Quichua-Spanish language in San Lucas (Ecuador)  pag. 54 
Carmen ARDELEAN - Relevance of the Cultural Transfer in Translation: False-friends in Media Sources  pag. 62
Olenka Maria MĂNESCU - Touring the Translation of the Advertising Discourse  pag. 70 
Đorđe BOŽOVIĆ, Borko KOVAČEVIĆ - The Emergence of Grammar and Meaning in Intertextual and Interlinguistic Practice  pag. 79
Verona-Elena CIOCIOI - Metaphor Translatability, Untranslatability and In-Betweens  pag. 90 
Mariana PITAR - Les phraséologies dans la formation des traducteurs : types et traitement  pag. 100
Amira Rabah ASADI - The Difficulties of Teaching English through Literature in the Israeli EFL Classroom  pag. 112
Elena MEȘTEREAGĂ - Integrating the Social Context and Learning Ecologies of Digital Natives in EFL Teaching Approaches  pag. 124

Liliana-Luminița TODORESCU, Gabriel-Mugurel DRAGOMIR, Anca GRECULESCU - Learning by Teaching at University Politehnica of Timişoara – A Case Study

 pag. 134
Ramona BRAN, Gabriela GROSSECK - Speaking about SPOC: Can a Small Private Online Course (SPOC) Be a Viable Solution for Teaching English  pag. 142
Iozefina ȘANDOR - The EFL Lesson Stages. Linguistically Connected?  pag. 157
Daniel DEJICA - Book review: Hamaoui, Najwa. 2019. MEDIATION LINGUISTIQUE: ENJEUX CULTURELS ET MEDIATIQUES A L’ERE DU NUMERIQUE.  pag. 168